I'm very much looking forward to (the) Pesach Seder
Nir:
So am I. There are lots of relatives that I haven't seen for a long time. It will be fun to see them again.
Meirav:
I love Pesach songs.
Nir:
Which songs do you like best?
Meirav:
Elijah the prophet and Dayenu. But most of all I like Chad Gadya.
Nir:
Yes, me too. Because we pound on the table and imitate the sounds of the animals.
Meirav:
What do you mean?
Nir:
Dog: (we) bark. Cat:(we) meow.
Meirav:
What's shunra? I never understood that.
Nir:
Cat, in Aramaic. The song is half Aramaic and half Hebrew.
Aramaic-Hebrew Dictionary follows
Meirav
Okay, but what's a zuz?
תפר לִתְפּור
sew
אֱגוז
nut
בֶגֶד
clothing, garment
קוּשִיָה
question
כיס
pocket
כוס
cup, glass
מילֵא לְמַלֵא
fill
מיץ
juice
ציפּה לְצַפּות
look forward, expect
דפק
knock, pound
קרובים
relatives
חיקה לְחַקוּת
imitate
מִזְמן
for a long time
קול
voice, sound
כֵיף
fun
חַייה
animal
אני מֵת על
I love, adore
נבח
bark
הכי הַרְבֵּה
the most
יִילֵל לְיַילֵל
meow
אֶצְלֵנוּ
at our house
זוּז
a coin of small value
הֶעָרָה
What is the word אֶת ?
See 2.15 for an explanation of ה "the" When the word that the ה is attached to
is a direct object, then אֶת comes before the word.(We often use violet or another
color for things you haven't learned yet.)
הֶעָרָה
What is the word אֶת ?
See 2.15 for an explanation of ה "the"
When the word that the ה is attached to is a direct object, then אֶת comes before the word.(We often use violet or another color for things you haven't learned yet.)